<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://demowiki.knowlus.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Jakutische_Sprache</id>
	<title>Jakutische Sprache - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://demowiki.knowlus.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Jakutische_Sprache"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://demowiki.knowlus.com/index.php?title=Jakutische_Sprache&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-07T17:58:45Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Demo Wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.2</generator>
	<entry>
		<id>https://demowiki.knowlus.com/index.php?title=Jakutische_Sprache&amp;diff=12403&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;SchlurcherBot: Bot: http → https</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://demowiki.knowlus.com/index.php?title=Jakutische_Sprache&amp;diff=12403&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-23T00:00:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bot: http → https&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Lückenhaft|Phonetik und Phonologie, Grammatik (Wortbildung, Morphologie, Syntax), Wortschatz, Beispiele (vgl. [[Wikipedia:Formatvorlage Sprache|Formatvorlage Sprache]])}}&lt;br /&gt;
{{Infobox Sprache&lt;br /&gt;
|Sprache= Jakutisch&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;саха тыла&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|Länder= {{RUS}}&lt;br /&gt;
|Sprecher= ca. 450.000 (2010)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=sah Jakutisch] bei [[Ethnologue]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Klassifikation= * [[Altaische Sprachen]] (umstritten)&lt;br /&gt;
*: [[Turksprachen]]&lt;br /&gt;
*:: [[Sibirische Turksprachen]]&lt;br /&gt;
|KSprache= Jakutisch&lt;br /&gt;
|Amtssprache= {{RU-SA}}&lt;br /&gt;
|ISO1= —&lt;br /&gt;
|ISO3= [https://www-01.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=sah sah]&lt;br /&gt;
|ISO2= sah&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Datei:Sakha language speaker, 1994, Sakha Yakutia.webm|mini|Ein indigener jakutischer Sprecher]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;jakutische Sprache&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ({{sahS|саха тыла|de=sacha tyla}}) ist eine Sprache aus der Gruppe der [[Nordöstliche Turksprachen|nordöstlichen Turksprachen]] (auch „sibirische Turksprachen“ genannt), die von etwa 450.000 Menschen als Muttersprache gesprochen wird. Sie nimmt innerhalb der Gruppe der [[Turksprachen]] eine Sonderstellung ein, da sie auf der einen Seite viele Merkmale des [[Alttürkische Sprache|Alttürkischen]] und auf der anderen Seite Merkmale der benachbarten, aber nicht nahe verwandten [[Mongolische Sprachen|mongolischen]] und [[Tungusische Sprachen|tungusischen Sprachen]] aufweist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sprecherzahl, Verbreitung ==&lt;br /&gt;
Jakutisch ist die [[Muttersprache]] eines Großteils der etwa 444.000 [[Jakuten]] und wird von einigen tausend weiteren Menschen als Zweit- oder Fremdsprache gesprochen. Hauptverbreitungsgebiet ist die Republik [[Sacha]] (Jakutien), daneben existieren Sprechergemeinschaften in der [[Oblast Magadan]], der [[Oblast Amur]] und der [[Region Krasnojarsk]]. Viele [[Ewenken]], [[Ewenen]] und [[Jukagiren]] sprechen als Erstsprache Jakutisch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die [[Lexik]], das [[Phonetik|Lautsystem]] und die [[Grammatik]] des Jakutischen sind vor allem vom [[Mongolische Sprache|Mongolischen]] und [[Mandschu-tungusische Sprachen|Tungusischen]] beeinflusst, während der [[Grundwortschatz]] noch überwiegend als türkisch anzusehen ist. Ein erstes Jakutisch-Russisch-Wörterbuch schuf [[Edward Piekarski]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;smal&amp;quot;&amp;gt;[[Smaljawitschy]]: [https://web.archive.org/web/20111108095359/http://smaliavichy.by/2009/02/zhizn-eduarda-pekarskogo/ Жизнь Эдуарда Пекарского] (abgerufen am 12. Dezember 2022).&amp;lt;/ref&amp;gt; Im Jakutischen gibt es nur wenige Fremdwörter aus dem Russischen. Diese sind meist Begriffe der [[Technik]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dialekte ===&lt;br /&gt;
Der Artikel „Яку́тский язы́к“ (deutsch „Jakutische Sprache“) von Elisaweta I. Ubrjatowa im &amp;#039;&amp;#039;Лингвистический энциклопедический словарь&amp;#039;&amp;#039; (deutsch &amp;#039;&amp;#039;„linguistisches enzyklopädisches Wörterbuch“&amp;#039;&amp;#039;) gibt eine Klassifikation des Jakut-Dialektsystems, in der vier Gruppen von Dialekten unterschieden werden&amp;lt;ref name=&amp;quot;Языкознание Якутский язык&amp;quot;&amp;gt;Елизавета Ивановна Убрятова: {{lang|ru|Якутский язык}}. In: Лингвистический энциклопедический словарь (ЛЭС) ([https://tapemark.narod.ru/les/623b.html tapemark.narod.ru] [abgerufen am 2. September 2019]).&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;{{lang|ru|Письменные языки мира. Российская Федерация}}. Band 1. Academia, Moskau 2000, ISBN 5-87444-103-4, S. 583.&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
* Zentrale Gruppe&lt;br /&gt;
* [[Wiljuisk]]-Gruppe&lt;br /&gt;
* Nordwestliche Gruppe&lt;br /&gt;
* [[Taimyrhalbinsel|Taimyr]]-Gruppe&lt;br /&gt;
P. P. Baraschkow wählte drei Gruppen von Dialekten in der Sprache der Jakuten aus: Namsk-Aldan, Wiljuisk-Kangalass und Megino-Tatta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Klassifikation von M. S. Woronkin werden die Dialekte der jakutischen Sprache in zwei große Gruppen von Dialekten und den Dolgan-Dialekt unterteilt:&amp;lt;ref&amp;gt;Н. К. Антонов: Якутский язык (= Языки мира: Тюркские языки. Band 6). Индрик, Moskau 1997, ISBN 5-85759-061-2, S. 513–524, hier S. 514 (russisch; Red.: Э. Р. Тенишев).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* westliche (umgebende) Gruppe von Dialekten;&lt;br /&gt;
** Wiljuisk-Dialekte&lt;br /&gt;
** nordwestliche Dialekte&lt;br /&gt;
* östliche (Akoja-) Dialektgruppe;&lt;br /&gt;
** zentrale Dialekte&lt;br /&gt;
** nordöstliche Dialekte&lt;br /&gt;
* [[Dolganische Sprache|Dolganische Dialekt/Sprache]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deutlich von anderen jakutischen Dialekten isoliert ist das [[Dolganische Sprache|Dolganische]]. Der Einfluss der [[Ewenkische Sprache|ewenkischen Sprache]] sowie die lange isolierte Entwicklung des Dolganischen von anderen jakutischen Dialekten führten zu einer Zunahme der [[Phonetik|phonetischen]], [[Morphologie (Linguistik)|morphologischen]] und lexikalischen Unterschiede zur klassischen jakutischen Sprache. Einige Forscher (E. I. Ubrjatowa und andere) betrachten Dolgan als eigenständige türkische Sprache&amp;lt;ref&amp;gt;Елизавета Ивановна Убрятова: {{lang|ru|Долганский язык}}. In: Лингвистический энциклопедический словарь (ЛЭС) ([https://tapemark.narod.ru/les/138c.html tapemark.narod.ru] [abgerufen am 2. September 2019]).&amp;lt;/ref&amp;gt;; andere (M. S. Woronkin) halten den Dolgan-Dialekt für nur geringfügig anders als die jakutische Sprache.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Antonow-S523&amp;quot;&amp;gt;Н. К. Антонов: Якутский язык (= Языки мира: Тюркские языки. Band 6). Индрик, Moskau 1997, ISBN 5-85759-061-2, S. 513–524, hier S. 523 (russisch; Red.: Э. Р. Тенишев).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zwischen den Sprechern der Dialekte besteht ein weitgehendes [[Gegenseitige Verständlichkeit|gegenseitiges Verständnis]]. Dialektische Unterschiede manifestieren sich hauptsächlich im Bereich der Phonetik und des Wortschatzes.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Antonow-S523&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alphabete ==&lt;br /&gt;
{{Hauptartikel|Jakutisches Alphabet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Erst seit 1819 gilt das Jakutische als [[Geschriebene Sprache|Schriftsprache]] im eigentlichen Sinn, als russische Missionare bei den Jakuten ein modifiziertes [[kyrillisches Alphabet]] zur Schreibung der Sprache einführten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Datei:Yakut alphabet 1929.JPG|mini|Jakutisches Alphabet 1917–1929]]&lt;br /&gt;
Ab ca. 1917 wurde Jakutisch in einer eigens dafür entwickelten [[Lautschrift]] geschrieben, die aus einer Auswahl von Zeichen des [[Internationales Phonetisches Alphabet|Internationalen Phonetischen Alphabets]] (IPA) und vier zusätzlichen Zeichen für [[Diphthong]]e bestand.&amp;lt;ref name=&amp;quot;N4213R&amp;quot;&amp;gt;{{Internetquelle |autor=Ilya Yevlampiev, Nurlan Jumagueldinov, Karl Pentzlin |url=https://www.unicode.org/wg2/docs/n4213.pdf |titel=Second revised proposal to encode four historic Latin letters for Sakha |hrsg=ISO/IEC JTC1/SC2/WG2, Document N4213R |datum=2012-04-26 |abruf=2014-02-24 |format=PDF; 4,2&amp;amp;nbsp;MB |sprache=en}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Diese vier zusätzlichen Zeichen sind in [[Unicode]] seit der Version 8.0 (Juni 2015) enthalten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1929 wurde diese Schrift durch das „Neue Alphabet für die Turksprachen“ ([[Jaꞑalif]]) abgelöst.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1939 führte [[Josef Stalin|Stalin]] für alle Nationalitäten der UdSSR einen obligatorischen Russisch-Unterricht und damit auch bei den Jakuten ein modifiziertes kyrillisches Alphabet ein.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Jakutisches Lateinalphabet (1929–1939)&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Суорун Омоллоон |Hrsg=M. K. Siipsep |Titel=Saqa tьla: Maꞑnajgь oskuolaƣa yөrener kinige: Grammaatьka uonna Orpograapьja. Bastakь caaha (Саха тыла: Маҥнайгы оскуолаҕа үөрэнэр кинигэ: Граммаатыка уонна Орпограапыйа. Бастакы чааһа)/Учебник якутского языка: Для 1 и 2 класса начальной школы. Грамматика и орфография |Band=Teil 1 |Verlag=Sudaarьstьba Saqa Sirineeƣi Beceettiir Suuta (SSSBS) |Ort=Çokuuskaj |Datum=1935 |Seiten=56 |Online=[https://e.nlrs.ru/open/12168 nlrs.ru]}}&amp;lt;/ref&amp;gt;:&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background:#F8F8EF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | A a&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | B в&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | C c&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | [[Ç]] ç&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | D d&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | E e&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | G g&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | [[Ƣ]] ƣ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | H h&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | I i&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | J j&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | K k&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | L l&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Lj lj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | M m&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | N n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Nj nj&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | [[Ꞑ]] ꞑ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | O o&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | [[Ɵ]] ɵ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | P p&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Q q&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | R r&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | S s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | T t&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | U u&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Y y&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Ь ь&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | &amp;#039;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Jakutisches Kyrillalphabet (seit 1939):&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;font-family:Arial Unicode MS; font-size:1.4em; border-color:#000000; border-width:1px; border-style:solid; border-collapse:collapse; background:#F8F8EF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | А а&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Б б&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | В в&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Г г&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Ҕ ҕ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Д д&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Дь дь&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Е е&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Ё ё&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Ж ж&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | З з&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | И и&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Й й&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | К к&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Л л&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | М м&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Н н&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Ҥ ҥ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Нь нь&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | О о&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Ө ө&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | П п&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Р р&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | С с&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Һ һ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Т т&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | У у&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Ү ү&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Ф ф&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Х х&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Ц ц&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Ч ч&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Ш ш&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Щ щ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Ъ ъ&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Ы ы&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Ь ь&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Э э&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Ю ю&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:3em; text-align:center; padding: 3px;&amp;quot; | Я я&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Phonetik und Phonologie ==&lt;br /&gt;
{{Überarbeiten|grund=Er enthält unübliche Terminologie und stilistische Schwächen (vermutlich von keinem Muttersprachler verfasst).|2=Dieser Abschnitt}}&lt;br /&gt;
Die jakutische Sprache hat eine streng [[phonematische Orthographie]], so dass eine eindeutige Beziehung zwischen Lautfolge und Schriftbild (einschließlich langer Vokale, zweier Digraphen und vier Diphthonge) besteht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Vokale ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;border-collapse:collapse;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+caption|&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot;| Kurz&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot;| Lang&lt;br /&gt;
! rowspan=&amp;quot;2&amp;quot;| [[Diphthong]]e&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Geschlossener Vokal|hoch]]&lt;br /&gt;
|[[Mittlerer Vokal|mittel]] und&amp;lt;br /&amp;gt;[[Offener Vokal|tief]]&lt;br /&gt;
|[[Geschlossener Vokal|hoch]]&lt;br /&gt;
|[[Mittlerer Vokal|mittel]] und&amp;lt;br /&amp;gt;[[Offener Vokal|tief]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |[[Vorderzungenvokal|vorn]]&lt;br /&gt;
|[[Labialisierung|ungerundet]]&lt;br /&gt;
|{{IPA|i}}&lt;br /&gt;
|{{IPA|e}}&lt;br /&gt;
|{{IPA|iː}}&lt;br /&gt;
|{{IPA|eː}}&lt;br /&gt;
|{{IPA|ie}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Labialisierung|gerundet]]&lt;br /&gt;
|{{IPA|y}}&lt;br /&gt;
|{{IPA|ø}}&lt;br /&gt;
|{{IPA|yː}}&lt;br /&gt;
|{{IPA|øː}}&lt;br /&gt;
|{{IPA|yø}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; |[[Hinterzungenvokal|hinten]]&lt;br /&gt;
|[[Labialisierung|ungerundet]]&lt;br /&gt;
|{{IPA|ɯ}}&lt;br /&gt;
|{{IPA|a}}&lt;br /&gt;
|{{IPA|ɯː}}&lt;br /&gt;
|{{IPA|aː}}&lt;br /&gt;
|{{IPA|ɯa}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Labialisierung|gerundet]]&lt;br /&gt;
|{{IPA|u}}&lt;br /&gt;
|{{IPA|o}}&lt;br /&gt;
|{{IPA|uː}}&lt;br /&gt;
|{{IPA|oː}}&lt;br /&gt;
|{{IPA|uo}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Vokalismus der jakutischen Sprache wird durch acht kurze und acht entsprechende lange Vokale dargestellt. Kurzbuchstaben werden als &amp;#039;&amp;#039;а, и, о, ө, у, ү, ы, э&amp;#039;&amp;#039; bezeichnet; lang – &amp;#039;&amp;#039;аа, ии, оо, өө, уу, үү, ыы, ээ&amp;#039;&amp;#039;. In der Sprache sind die sogenannten primären Längengrade erhalten: fünf lange Vokale (&amp;#039;&amp;#039;аа, ии, уу, үү, ыы&amp;#039;&amp;#039;), die nur in der [[Wurzel (Linguistik)|Wurzel]] vorkommen. Sekundäre Längengrade, die sich aus einer Kontraktion ergeben, sind in jeder möglichen Silbe eines Wortes zu finden. Darüber hinaus ist die Sprache durch vier Diphthonge gekennzeichnet, die durch zwei Buchstaben gekennzeichnet werden: &amp;#039;&amp;#039;иэ, уо, үө&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;ыа&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Pogoworim_2002&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur |Autor=Н. Д. Дьячковский, П. А. Слепцов, К. Ф. Фёдоров, М. А. Черосов |Titel=Поговорим по-якутски: Самоучитель языка саха |Verlag=Бичик |Ort=Якутск (Jakutsk) |Datum=2002 |ISBN=5-7696-1650-4 |Seiten=&amp;lt;!-- s. VL|Rp --&amp;gt; |Kommentar=Red.: П. А. Слепцова}}&amp;lt;/ref&amp;gt;{{rp|S. 11–13}}. Die Verwendung von Vokalen folgt der [[Vokalharmonie]], bei der die Vokale in einem Wort in einer genau definierten Reihenfolge aufeinander folgen müssen. Wenn zum Beispiel die vorherige Silbe den Laut &amp;#039;&amp;#039;ы&amp;#039;&amp;#039; enthält, kann es in der nächsten nur entweder &amp;#039;&amp;#039;а&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;ы&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;ыа&amp;#039;&amp;#039; geben: &amp;#039;&amp;#039;ылыым&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;ылаар&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;ылыа&amp;#039;&amp;#039; usw.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Языкознание Якутский язык&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Pogoworim_2002&amp;quot; /&amp;gt;{{rp|S. 15–16}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Vokale !! Mögliche nachfolgende Vokale !! Beispiele&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| а, аа, ы, ыы, ыа || а, аа, ы, ыы, ыа ||&amp;#039;&amp;#039;аҕабыт&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;кылаан&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;кындыа&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;кыайаар&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| э, ээ, и, ии, иэ || э, ээ, и, ии, иэ ||&amp;#039;&amp;#039;эргэтээҕи&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;нэлиэр&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;биэриим&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;тириитинэн&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;иччикэйиэм&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| о, оо || о, оо, у, уу, уо ||&amp;#039;&amp;#039;дьолбун&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;болгуо&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ө, өө || ө, өө, ү, үү, үө ||&amp;#039;&amp;#039;көмүс&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;өрөөбүт&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;өйдүүр&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;көрүөххүн&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| у, уу, уо || у, уу, а, аа, уо ||&amp;#039;&amp;#039;уҥуоҕун&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;тускулаах&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;умуруорума&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;уонна&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ү, үү, үө || ү, үү, э, ээ, үө ||&amp;#039;&amp;#039;үстүү&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;сүһүөхтээх&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Konsonanten ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|[[Labial]]&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|[[Dental]]&lt;br /&gt;
![[Alveolar]]&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|[[Palatal]]&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|[[Velar]]&lt;br /&gt;
![[Glottal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[Nasal (Phonetik)|Nasal]]&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{IPA|m}}&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{IPA|n}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{IPA|ɲ}}&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{IPA|ŋ}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[Plosiv]]&lt;br /&gt;
| {{IPA|p}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|b}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|t}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|d}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{IPA|c}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|ɟ}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|k}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|ɡ}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[Frikativ]]&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| {{IPA|s}}&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| {{IPA|x}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|ɣ}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|h}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[Approximant]]&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| {{IPA|l}}&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{IPA|j, ȷ̃}}&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[Vibrant]]&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| {{IPA|ɾ}}&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Wörtern, die aus der russischen Sprache entlehnt wurden, werden Konsonantenkombinationen durch zwischengesetzte Vokale getrennt. Zum Beispiel: «бригада» &amp;gt; б&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;и&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ригээдэ (‚Brigade‘), «книга» &amp;gt; к&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;и&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;нигэ (‚Buch‘) usw. In den angestammten Wörtern ist eine Kombination von mehr als zwei Konsonanten nicht zulässig. Am Anfang und am Ende eines Wortes sind Konsonanten (mit Ausnahme einiger Wörter) verboten, Kombinationen bestimmter Konsonanten sind verboten&amp;lt;ref name=&amp;quot;Pogoworim_2018&amp;quot;&amp;gt;{{Literatur |Autor=Н. Д. Дьячковский, П. А. Слепцов, К. Ф. Фёдоров, М. А. Черосов, С. К. Колодезников |Titel=Поговорим по-якутски: Самоучитель языка саха |Auflage=5. |Verlag=Бичик |Ort=Якутск (Jakutsk) |Datum=2018 |ISBN=&amp;lt;!-- ? in WorldCat nur bis 3. Aufl. 2008 verzeichnet --&amp;gt; |Seiten=5 |Kommentar=Red.: П. А. Слепцова}}&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
Zu Beginn eines Wortes werden häufig die Konsonanten б, м, к, с, т, х, ч verwendet. Selten benutzt: п, г, һ. Am Wort Anfang werden ҕ, й, ҥ, р nicht verwendet. Am Ende des Wortes werden һ, ҕ, г, б, д, ч nicht verwendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Prosodie ===&lt;br /&gt;
Jakutisch ist (wie die meisten anderen türkischen Sprachen) durch eine okzitone (immer auf die letzte Silbe fallende) Betonung gekennzeichnet, die nicht mit Diphthongen und Vokallängen assoziiert ist&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=George L. Campbell, Gareth King |Titel=Compendium of the World’s Languages |Verlag=Routledge |Datum=2013 |ISBN=978-1-136-25846-6 |Seiten=1794}}&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grammatik ==&lt;br /&gt;
=== Morphologie ===&lt;br /&gt;
==== Nomen ====&lt;br /&gt;
Die Sprache der Jakuten gehört zu den [[Agglutinierende Sprache|agglutinierenden Sprachen]]. Die [[Derivation (Linguistik)|Wortbildung]] beruht auf [[Affix (Linguistik)|Anhängen]]: балык ‚Fisch‘ – балыксыт ‚Fischer‘ – балыктааһын ‚Fischerei‘.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die [[Genus|Geschlechtskategorie]] wird nicht grammatikalisch ausgedrückt, es gibt keine [[Präposition]]en oder [[Präfix]]e. Ähnliche semantische Konstruktionen entstehen auch durch Affixe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Pronomen ====&lt;br /&gt;
===== Personalpronomen =====&lt;br /&gt;
[[Personalpronomen]] in der Sprache der Jakuten (&amp;#039;&amp;#039;мин&amp;#039;&amp;#039; min, &amp;#039;&amp;#039;эн&amp;#039;&amp;#039; en, &amp;#039;&amp;#039;кини&amp;#039;&amp;#039; kini, &amp;#039;&amp;#039;биһиги&amp;#039;&amp;#039; bihigi, &amp;#039;&amp;#039;эһиги&amp;#039;&amp;#039; ehigi, &amp;#039;&amp;#039;кинилэр&amp;#039;&amp;#039; kiniler) unterscheiden sich in [[Person (Grammatik)|Personen]] (erste, zweite, dritte) und [[Numerus|Zahlen]] (Singular und Plural). In der Umgangssprache werden Pluralpronomen häufig abgekürzt, zum Beispiel: &amp;#039;&amp;#039;биһиги – биһи, эһиги – эһи&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die [[Deklination (Grammatik)|Deklination]] von Personalpronomen&amp;lt;ref name=&amp;quot;Pogoworim_2002&amp;quot; /&amp;gt;{{rp|S. 51–52}}:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
 ! style=&amp;quot;width:200px&amp;quot; rowspan=&amp;quot;3&amp;quot; |[[Kasus]]&lt;br /&gt;
(&amp;#039;&amp;#039;түһүк&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |Singular&lt;br /&gt;
 ! colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |Plural&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! style=&amp;quot;width:100px&amp;quot; |1. Person&lt;br /&gt;
 ! style=&amp;quot;width:100px&amp;quot; |2. Person&lt;br /&gt;
 ! style=&amp;quot;width:100px&amp;quot; |3. Person&lt;br /&gt;
 ! style=&amp;quot;width:100px&amp;quot; |1. Person&lt;br /&gt;
 ! style=&amp;quot;width:100px&amp;quot; |2. Person&lt;br /&gt;
 ! style=&amp;quot;width:100px&amp;quot; |3. Person&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! style=&amp;quot;width:100px&amp;quot; |ich&lt;br /&gt;
 ! style=&amp;quot;width:100px&amp;quot; |du&lt;br /&gt;
 ! style=&amp;quot;width:100px&amp;quot; |er/sie&lt;br /&gt;
 ! style=&amp;quot;width:100px&amp;quot; |wir&lt;br /&gt;
 ! style=&amp;quot;width:100px&amp;quot; |ihr&lt;br /&gt;
 ! style=&amp;quot;width:100px&amp;quot; |sie&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ![[Nominativ]] (&amp;#039;&amp;#039;төрүөт&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;мин&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;эн&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;кини&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;биһиги&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;эһиги&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;кинилэр&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ![[Partitiv]] (&amp;#039;&amp;#039;араарыы&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;миигинэ&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;эйиигинэ&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;кинитэ&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;биһигинэ&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;эһигинэ&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;кинилэрэ&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ![[Dativ]] (&amp;#039;&amp;#039;сыһыарыы&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;миэхэ&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;эйиэхэ&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;киниэхэ&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;биһиэхэ&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;эһиэхэ&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;кинилэргэ&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ![[Akkusativ]] (&amp;#039;&amp;#039;туохтуу&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;миигин&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;эйигин&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;кинини&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;биһигини&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;эһигини&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;кинилэри&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ![[Ablativ]] (&amp;#039;&amp;#039;таһаарыы&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;миигиттэн&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;эйигиттэн&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;киниттэн&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;биһигиттэн&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;эһигиттэн&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;кинилэртэн&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ![[Instrumentalis]] (&amp;#039;&amp;#039;туттуу&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;миигинэн&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;эйигинэн&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;кининэн&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;биһигинэн&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;эһигинэн&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;кинилэринэн&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ![[Komitativ]] (&amp;#039;&amp;#039;холбуу&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;миигинниин&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;эйигинниин&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;кинилиин&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;биһигинниин&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;эһигинниин&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;кинилэрдиин&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
 ! Vergleichsfall (&amp;#039;&amp;#039;тэҥнии&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;миигиннээҕэр&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;эйигиннээҕэр&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;кинитээҕэр&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;биһигинээҕэр&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;эһигиннээҕэр&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 | &amp;#039;&amp;#039;кинилэрдээҕэр&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===== Demonstrativpronomen =====&lt;br /&gt;
In der jakutischen Sprache gibt es 3 Demonstrativpronomen, die sich im Grad der [[Deixis|Entfernung]] des von ihnen bezeichneten Objekts vom Sprecher und Hörer unterscheiden: &amp;#039;&amp;#039;бу, ити, ол&amp;#039;&amp;#039;. Das Pronomen &amp;#039;&amp;#039;бу&amp;#039;&amp;#039; wird verwendet, wenn sich das Objekt neben dem Sprecher befindet, &amp;#039;&amp;#039;ити&amp;#039;&amp;#039; neben dem Hörer und &amp;#039;&amp;#039;ол&amp;#039;&amp;#039; von beiden entfernt ist. Demonstrativpronomen werden je nach Fall dekliniert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ziffern ====&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! 0&lt;br /&gt;
! 1&lt;br /&gt;
! 2&lt;br /&gt;
! 3&lt;br /&gt;
! 4&lt;br /&gt;
! 5&lt;br /&gt;
! 6&lt;br /&gt;
! 7&lt;br /&gt;
! 8&lt;br /&gt;
! 9&lt;br /&gt;
! 10&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;нуул&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;биир&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;икки&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;үс&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;түөрт&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;биэс&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;алта&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;сэттэ&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;аҕыс&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;тоҕус&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;уон&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!rowspan=&amp;quot;2&amp;quot; class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot;|&lt;br /&gt;
! 11&lt;br /&gt;
! 20&lt;br /&gt;
! 30&lt;br /&gt;
! 40&lt;br /&gt;
! 50&lt;br /&gt;
! 60&lt;br /&gt;
! 70&lt;br /&gt;
! 80&lt;br /&gt;
! 90&lt;br /&gt;
! 100&lt;br /&gt;
! 1000&lt;br /&gt;
! 10.000&lt;br /&gt;
! 1.000.000&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;уон биир&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;сүүрбэ&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;отут&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;түөрт уон&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;биэс уон&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;алта уон&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;сэттэ уон&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;аҕыс уон&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;тоҕус уон&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;сүүс&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;тыһыынча&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;муҥ&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;уон тыһыынча&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;үтүмэн&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;мөлүйүөн&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Plural ====&lt;br /&gt;
Der Plural in der Sprache Jakutisch wird durch Hinzufügen eines Suffixes in Abhängigkeit vom endgültigen Klang des [[Wortstamm]]s gebildet:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Ende des Wortstamms !! Suffixe !! Beispiele&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Vokale, &amp;#039;&amp;#039;л&amp;#039;&amp;#039;||&amp;#039;&amp;#039;-лар&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;-лэр&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;-лор&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;-лөр&amp;#039;&amp;#039;||&amp;#039;&amp;#039;кыыллар&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;эһэлэр&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;оҕолор&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;бөрөлөр&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;к&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;п&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;с&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;т&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;х&amp;#039;&amp;#039;||&amp;#039;&amp;#039;-тар&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;-тэр&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;-тор&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;-төр&amp;#039;&amp;#039;||&amp;#039;&amp;#039;аттар&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;күлүктэр&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;оттор&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;бөлөхтөр&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;й&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;р&amp;#039;&amp;#039;||&amp;#039;&amp;#039;-дар&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;-дэр&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;-дор&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;-дөр&amp;#039;&amp;#039;||&amp;#039;&amp;#039;баайдар&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;эдэрдэр&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;хотойдор&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;көтөрдөр&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;#039;&amp;#039;м&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;н&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;ҥ&amp;#039;&amp;#039;||&amp;#039;&amp;#039;-нар&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;-нэр&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;-нор&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;-нөр&amp;#039;&amp;#039;||&amp;#039;&amp;#039;кыымнар&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;илимнэр&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;ороннор&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;бөдөҥнөр&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ausnahmen: &amp;#039;&amp;#039;кыыс&amp;#039;&amp;#039; (‚Mädchen‘) – &amp;#039;&amp;#039;кыргыттар&amp;#039;&amp;#039; (‚Frauen‘), &amp;#039;&amp;#039;уол&amp;#039;&amp;#039; (‚Junge‘) – &amp;#039;&amp;#039;уолаттар&amp;#039;&amp;#039; (‚Jungen‘).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wenn eine bestimmte Menge eines Objekts (oder Ereignisses) oder eine ungefähre Menge (beim Hinzufügen von [[Adverb]]ien) ausgedrückt wird, werden Affixe nicht verwendet. Beispiele: &amp;#039;&amp;#039;үс оҕо&amp;#039;&amp;#039; (‚drei Kinder‘), &amp;#039;&amp;#039;сүүс үлэһит&amp;#039;&amp;#039; (‚einhundert Mitarbeiter‘), &amp;#039;&amp;#039;аҕыйах кус&amp;#039;&amp;#039; (‚wenige Enten‘), &amp;#039;&amp;#039;элбэх үөрэнээччи&amp;#039;&amp;#039; (‚viele Studenten‘). Dies ist eines der Merkmale vieler türkischer Sprachen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliographie ==&lt;br /&gt;
* Stanislav Kaluzynski: &amp;#039;&amp;#039;Mongolische Elemente in der jakutischen Sprache.&amp;#039;&amp;#039; Mouton u.&amp;amp;nbsp;a., Warschau 1962, {{OCLC|754963360}}.&lt;br /&gt;
* John R. Krueger: &amp;#039;&amp;#039;Yakut Manual&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Research and studies in Uralic and Altaic languages.&amp;#039;&amp;#039; Band 63; &amp;#039;&amp;#039;Indiana university publications: Uralic and Altaic series.&amp;#039;&amp;#039; Band 21). Bloomington 1962, {{OCLC|185725854}}; Curzon Press, London 1997, ISBN 0-7007-0821-9 (Reprint).&lt;br /&gt;
* Michel Morvan: &amp;#039;&amp;#039;Erensuge.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;La Linguistique.&amp;#039;&amp;#039; 23, 1987/1, S. 131–136, {{JSTOR|30248559}}.&lt;br /&gt;
* Ingeborg Hauenschild: &amp;#039;&amp;#039;Lexikon jakutischer Tierbezeichnungen.&amp;#039;&amp;#039; Harrassowitz Verlag, Wiesbaden 2008, ISBN 978-3-447-05747-9.&lt;br /&gt;
* Н. К. Антонов: Якутский язык (= Языки мира: Тюркские языки. Band 6). Индрик, Moskau 1997, ISBN 5-85759-061-2, S. 513–524 (russisch; Red.: Э. Р. Тенишев).&lt;br /&gt;
* {{Literatur |Autor=Landmann Angelika |Hrsg= |Titel=Jakutisch: Kurzgrammatik |Verlag=Otto Harrassowitz Verlag |Ort=Wiesbaden |Datum=2016 |ISBN=978-3-447-10667-2 |Sprache=de sah |Kommentar=Inhaltsverzeichnis |Online=[https://toc.library.ethz.ch/objects/pdf03/z01_978-3-447-10667-2_01.pdf ethz.ch] |Format=PDF |KBytes=121}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siehe auch ==&lt;br /&gt;
* [[Nationalbibliothek der Republik Sacha (Jakutien)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* {{Webarchiv |url=http://doydu.sakhaopenworld.org/ |text=Orto Dojdu / Die Mittelwelt |wayback=20160612221641}} – Ein multimediales interaktives jakutischsprachiges Internet-Portal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Navigationsleiste Schwesterprojekte|code=sah|text=Jakutisch|wquot=1|wnews=0|wvers=0|wbook=0|wvoy=0|wnary=0}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Normdaten|TYP=s|GND=4226341-4|NDL=00574206}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{SORTIERUNG:Saha Sprache}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Turksprachen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Einzelsprache]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Sacha]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Wikipedia:Artikel mit Video]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;SchlurcherBot</name></author>
	</entry>
</feed>